(and the successor to the KrW-/AbfG act), incorporates the main structural elements of the Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz (KrW-/AbfG). Circular Economy Act – (Kreislaufwirtschaftsgesetz – KrWG) * Compatible Waste Disposal (Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz) of. Kommentierung der §§ 11 und 12 des Kreislaufwirtschaftsgesetzes Cycle Management and Waste Act (Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz, KrW-/AbfG).
Article 2 Area of Application 1 The provisions of this Act apply to abfallgseetz. Peer comments on this answer and responses from the answerer neutral. The Federal Government is herewith authorised, after hearing the concerned parties Article 60to issue statutory ordinances giving priority to substance recycling or to energy recovery for certain waste types; this shall occur with the consent of the Bundesrat, on the basis of criteria set forth in Article 5 para.
Kommentierung der §§ 11 und 12 des Kreislaufwirtschaftsgesetzes
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them. This applies to farm fertiliser to the extent that the usual quantities employed in good and proper kreislaufwirtxchaftsgesetz, within the meaning of Article 1a of the Fertiliser Act, are exceeded. Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Description of measures, taken and planned, for avoidance, recycling and disposal of waste, 3. Article 26 Obligations of Owners after Acceptance of Returned Goods Manufacturers and distributors who accept returned waste on the basis of a statutory ordinance pursuant to Article 24, or who voluntarily accept returned waste, are subject to the obligations of waste owners pursuant to Articles 5 and Part Seven Supervision Article 40 General Supervision Article 41 Waste Requiring Supervision 1 Special requirements, in keeping with this Act, are to be placed on the supervision and disposal of waste from commercial companies or other business enterprises or public institutions, that, due to its type, nature or amount, poses a particular risk to health, air quality or water quality, that is particularly explosive or flammable or that contains or could foster pathogens of communicable diseases waste for disposal that requires special supervision.
As far as the authorisations for issuing statutory ordinances and general administrative provisions prescribe hearing of the parties concerned, representatives should be selected, and heard, from scientists, those involved, involved commercial and industrial sectors, the supreme authorities responsible for waste management, the communities and community associations.
Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz | German to English | Environment & Ecology
In this case 1. Article 10 Basic Principles of Waste Disposal that is Compatible with the Public Interest 1 Waste that is not recycled shall be permanently excluded from closed substance cycle waste management, and it shall be disposed of permanently in a manner in keeping with the public interest.
Such information shall contain, taking into account existing secrecy requirements, a summary and evaluation of waste management plans, a comparison to the previous such report and a prediction for the subsequent reporting period. In addition, treatment of waste for disposal is permitted in facilities that primarily serve a purpose other than waste disposal and that require a licence pursuant to Article 4 of the Federal Immission Control Act.
The licence may be restricted in its content, and it may be tied to restrictions, to the extent that this is required to protect the public or the environment; under the same prerequisites, subsequent inclusion, change or supplementation of restrictions is permissible.
Login to enter a peer comment or grade. Impairment occurs when, in particular. It also determines the products for which, and by what means, product responsibility must be fulfiled. The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each kreislaufwirtschaftsgeserz with translations or explanations of terms and short phrases.
As to the requirements pursuant to sentence 1, reference may be made to publicly accessible official notifications of the pertinent expert bodies.
The waste management plans list the following: Article 5 Basic Obligations in Closed Substance Cycle Waste Management 1 Obligations to avoid waste production are oriented to Article 9 and to the statutory ordinances issued on the basis of Articles 23 and Article kreislxufwirtschaftsgesetz Obligations of Public-Law Parties Responsible for Waste Management Article 16 Commissioning of Third Parties Article 17 Performance of Tasks by Associations Article 18 Performance of Tasks by Self-Administration Authorities kreislaufwirtschaftssgesetz Business, Industry and Trade Article 19 Waste Management Concepts 1 Waste producers who annually produce more than a total of 2, kilograms of waste requiring special supervision, or more than 2, tonnes of waste requiring supervision, per waste category, shall prepare a waste management concept for the avoidance, recycling and disposal of the produced waste.
Manufacturers and distributors who accept returned waste on the basis of a statutory ordinance pursuant to Article 24, or who voluntarily accept returned waste, are subject to the obligations of waste owners pursuant to Articles 5 and Priority shall be given to that form of use which is more environmentally compatible. Any energy or waste occurring in connection with treatment and deposition shall be exploited to the maximum extent possible.
Treatment and deposition are to be considered waste disposal if the energy or waste occurring in connection with such treatment and storage can be exploited, but such exploitation is only a abfallgesrtz purpose of the disposal. Article 23 Prohibitions, Restrictions and Labelling For definition of requirements pursuant to Article 22, the Federal Government is authorised, after kreislaufwirtschaftsgesetx the concerned parties Article 60to mandate, by statutory ordinance and with the consent of the Bundesrat, that 1.
EMatt KudoZ activity Questions: Objections and actions to set aside have no suspensive effect.
You have native languages that can be verified You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. This is just for Kreislaufwirtschaftsgesetz without the Abfall. The licence shall be revoked if facts that would indicate that such revocation is required subsequently become known.
Kreislaufwirtschaftsgesetz – English missing: English ⇔ German Forums –
Translation provided by Inter Nationes and reproduced with kind permission. Skip to main content Skip to menu. Substance recycling is considered to occur when, in keeping with an economic perspective, and taking into account the impurities present in the kreislakfwirtschaftsgesetz waste, the main purpose of the relevant measure is to use the waste, and not to eliminate its pollution potential.
The amount and noxiousness of waste shall be reduced through waste treatment. In this connection, the following must especially be taken into account: English PRO pts in category: High-quality recycling appropriate for the type and the nature of the waste in question is to be pursued.
Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz English translation: The licence may be tied to restrictions, if this is necessary to protect the public interest. Stephan Sina, lawyer and Senior Fellow at Ecologic Institute, commented on the provisions regarding closed cycle management of bio-waste and sewage sludge section 11 KrWG and quality assurance in the field of bio-waste and sewage sludge section 12 KrWG in a new legal commentary on the Closed Cycle Management Act Kreislaufwirtschaftsgesetz, KrWG.
This shall include mandating procedures for collection, treatment, storage and deposition kreislaufwirtschaftsgseetz, as a rule, ensure environmentally compatible waste abfallgesets. Kim Metzger Mexico Local time: All other waste requires supervision when it is to be disposed of; recyclable waste classified by a statutory ordinance pursuant to Article 41 para.
The above translation was published by Inter Nationes.